えを 見て、ただしい ほうを えらびましょう。
- さんこう
- ぶんぽうしりょう「動詞の活用」
- ローマ字
- ON
- OFF
(1)
A:
A:
たいへんですね。 にもつを
Taihen desu ne. Nimotsu o
。
.
?
もちましょうか
mochimashoo ka
Oh no, are you ok? Shall I help you with your luggage?
B:
B:
すみません。 ありがとうございます。
Sumimasen. Arigatoo gozaimasu.
I'm sorry, thank you very much.
- もちましょうか mochimashoo ka
- もって くださいませんか motte kudasai masen ka
(2)
A:
A:
すみません。 駅に 行きたいんですが…。
Sumimasen. Eki ni ikitain desu ga….
Excuse me. I want to go to the station…
道を
Michi o
。
.
?
おしえて くださいませんか
oshiete kudasai masen ka
Could you tell me the way?
- おしえましょうか oshiemashoo ka
- おしえて くださいませんか oshiete kudasai masen ka
B:
B:
駅ですか。じゃあ、いっしょに
Eki desu ka. Jaa, issho ni
。
.
?
行きましょうか
ikimashoo ka
The station? Ok, shall we go together?
- 行きましょうか ikimashoo ka
- 行って くださいませんか itte kudasai masen ka
A:
A:
いいですか。ありがとうございます。
Ii desu ka. Arigatoo gozaimasu.
Is that alright? Thank you very much.
(3)
A:
A:
だいじょうぶですか。
Daijoobu desu ka.
。
.
?
てつだいましょうか
Tetsudaimashoo ka
Are you ok? Shall I help you?
- てつだいましょうか Tetsudaimashoo ka
- てつだって くださいませんか Tetsudatte kudasai masen ka
B:
B:
あ、ありがとうございます。
A, arigatoo gozaimasu.
Oh.. Thank you so much.
西駅まで 行きたいんですが…。
Nishi-eki made ikitain desu ga….
I want to go all the way to Nishi Station…
A:
A:
はい、西駅ですね。
Hai, Nishi-eki desu ne.
Ok, Nishi Station.
ええと、220円ですよ。
Eeto, nihyaku-nijuu-en desu yo.
It's 220 yen.
B:
B:
ありがとうございます。
Arigatoo gozaimasu.
Thank you very much.