どうがを 見て、ただしい ほうを えらびましょう。
- ローマ字
- ON
- OFF
国際交流サークルの人たちと、外国語の勉強について話しています。
秋川:Akikawa :
ポーランド語は むずかしいですか。
Poorandogo wa muzukashii desu ka.
Is Polish difficult?
マリーナ:Mariina :
いえ、ポーランド語は あまり むずかしくないです。
Ie, Poorandogo wa amari muzukashikunai desu.
ロシア語と ちょっと にていますから。
Roshiago to chotto nite imasu kara.
No, it's not that difficult because it's similar to Russian.
秋川:Akikawa :
そうですか。 いいですね。
Soo desu ka. Ii desu ne.
Is that so? That's nice.
あ、日本語は むずかしいですか。
A, Nihongo wa muzukashii desu ka.
Oh, is Japanese difficult?
あなた:Anata :
はい、日本語
Hai, Nihongo
かんじ
kanji
むずかしいです。
muzukashii desu.
?
は
wa
?
が
ga
Yes, kanji in Japanese is difficult.
- が ga
- は wa
- が ga
- の no
マリーナ:Mariina :
うん うん。 私も かんじを
Un un. Watashi mo kanji o
が たいへんです。
ga taihen desu.
?
おぼえるの
oboeru no
Yes, I agree. Kanji is difficult for me to remember too.
でも、日本語の はつおんは かんたんです。
Demo, Nihongo no hatsuon wa kantan desu.
But, Japanese pronunciation is easy.
- おぼえる oboeru
- おぼえるの oboeru no
国際交流サークルの人たちと、外国語の勉強について話しています。
秋川:Akikawa :
この ファイル、何ですか。
Kono fairu, nan desu ka.
かわいいですね。
Kawaii desu ne.
What's this file? It's cute.
マリーナ:Mariina :
これは 私の 外国語の 勉強の ファイルです。
Kore wa watashi no gaikokugo no benkyoo no fairu desu.
This is my foreign language study file.
たとえば、どんな 外国語が できますか、とか、
Tatoeba, donna gaikokugo ga dekimasu ka, toka,
どんな 国の 文化を しっていますか、などを 書きます。
donna kuni no bunka o shitte imasu ka, nado o kakimasu.
For example, you write what languages you speak and what you know
about the culture of a country and so on.
秋川:Akikawa :
へえ、おもしろいですね。
Hee, omoshiroi desu ne.
Oh, that 's interesting.
山中:Yamanaka :
私も フランス語の クラスで 書きましたよ。
Watashi mo Furansugo no kurasu de kakimashita yo.
I wrote something like this in French class too.
マリーナ:Mariina :
え、そうですか。
E, soo desu ka.
Oh, really??
山中:Yamanaka :
ここで ダウンロードも できますよ。
Koko de daunroodo mo dekimasu yo.
You can download it here.
マリーナ:Mariina :
わあ、ほんとう!
Waa, hontoo!
Wow, that's nice!
あなた:Anata :
あのう、アドレスを
Anoo, adoresu o
くださいませんか。
kudasai masen ka.
?
おしえて
oshiete
Excuse me, but could you tell me the address of that site?
- おしえて oshiete
- おしえる oshieru
山中:Yamanaka :
いいですよ。
Ii desu yo.
じゃあ、メールで おくりますね。
Jaa, meeru de okurimasu ne.
Of course. I'll send it to you in an email.