どうがを 見て、ただしい ほうを えらびましょう。
- ローマ字
- ON
- OFF
同じ会社の高橋さん、花山さんといっしょに食堂で昼ごはんを食べています。
高橋:
Takahashi :
そうそう。 南駅の ちかくの 新しい レストラン、もう
Soosoo. Minami-eki no chikaku no atarashii resutoran, moo
か。
ka.
?
行きました
ikimashita
Oh yeah. Have you already been to the new restaurant near Minami
Station?
- 行きます ikimasu
- 行きました ikimashita
花山:
Hanayama :
?
行きました
Ikimashita
Yes, I have! It was cheap and delicious.
- 行きます Ikimasu
- 行きました Ikimashita
高橋:
Takahashi :
いいですよね。
Ii desu yo ne.
行きましたか。
ikimashita ka.
?
もう
Moo
That's nice. Have you been yet?
- もう Moo
- まだ Mada
あなた:
Anata :
いいえ、
Iie,
です。
desu.
私も ぜひ 行ってみたいです。
Watashi mo zehi itte mitai desu.
?
まだ
mada
No, not yet. I really want to go too.
- もう moo
- まだ mada
高橋:
Takahashi :
じゃあ、こんばん いっしょに
Jaa, konban issho ni
か。
ka.
?
行きません
ikimasen
Then let's go together tonight!
- 行きません ikimasen
- 行きました ikimashita
花山:
Hanayama :
いいですね。
Ii desu ne.
That's nice.
あなた:
Anata :
いいですね。
Ii desu ne.
。
.
?
行きましょう
Ikimashoo
Good idea. Let's go.
- 行きましょう Ikimashoo
- 行きませんか Ikimasen ka
花山:
Hanayama :
待ちあわせは どうしますか。
Machiawase wa doo shimasu ka.
Where should we meet?
高橋:
Takahashi :
そうですね。 6時に 1かいの ホールは どうですか。
Soo desu ne. Roku-ji ni ikkai no hooru wa doo desu ka.
Well… how about the first floor hall at 6 pm?
あなた:
Anata :
6時に 1かいの ホールですね。
Roku-ji ni ikkai no hooru desu ne.
わかりました。
Wakarimashita.
First floor hall at 6. Got it.
高橋:
Takahashi :
たのしみですね。
Tanoshimi desu ne.
I'm excited.
花山さんといっしょに、レストランに行きます。
あなた:
Anata :
すみません、ちょっと ぎんこうに 行きたいんですが・・・。
Sumimasen, chotto ginkoo ni ikitain desu ga....
Excuse me, I want to go to the bank quickly…
花山:
Hanayama :
じゃあ、食事の 前
Jaa, shokuji no mae
行きましょう。
ikimashoo.
?
に
ni
Ok, let's go before we eat.
- に ni
- で de